外贸业务操作实务试卷(A卷)
(考试时间:2007年12月8日 下午2:00—4:00)
题 号 得 分 一 二 三 四 五 六 总 分 阅卷组长
得 分 评卷人 复查人
根据以下业务背景资料,回答相关问题。
青岛利华有限公司(Qingdao Lihua Co., Ltd.)是一家流通性外贸企业。2007年9月3日,该公司外贸业务员李雅收到来自阿联酋客户Tim Co., Ltd.的电子邮件,内容如下: Thank you for your letter of Aug. 12, 2007 and your latest catalogue. We are impressed by your Door Handle Article No.DH5010 and would appreciate your sending some detailed information about the best price of 9000 pairs on FOB Chinese port, CFR Dubai, UAE, payment by D/P at sight. Awaiting your early offer. Yours faithfully, Dear Miss Li, Jan 李雅立即通知门把手的制造商山东淄博五金有限公司报价,次日收到其报价如下:锌合金(zinc alloy)门把手9000付,人民币58.5元/付(含税价),率为17%,每付装1个泡沫纸袋(foam bag)(含配件),然后装入一个出口标准内盒,每20个内盒装一个标准出口纸箱,纸箱尺寸为57厘米×31厘米×31厘米,每箱毛重为18.5千克,净重为17.5千克,9000付装1×20‟FCL,交货时全额付款,工厂交货。
一、出口报价核算与发盘操作(共15分)
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第1页 (共12页)
1.若2007年9月4日的美元牌价按USD1=RMB¥7.53/ 7.56计,公司报价时要求美元按当
天牌价的99%计算;出口退税率为5%,退税款利息不计;国内运费为RMB¥1800/20‟FCL,其他所有国内费用为采购成本的6%;由青岛至阿联酋迪拜的海运费为USD1800/20‟FCL;预期成本利润率为10%(按采购成本计算)。请核算出口报价。(计算过程中,数值要保留到小数点后3位,最后保留到小数点后2位。)(7分)
2.根据以上核算的出口报价和相关条件,用英文书写以下发盘函,要求在2007年9月10日复到有效。装运期为签订合同后30天内。(8分) Dear Jan, Yours faithfully, Li Ya
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第2页 (共12页)
得 分 评卷人 复查人 二、签订出口合同操作(共15分)
根据前面第一大题和以下业务背景资料,填制出口合同。 通过反复磋商,2007年9月18日,双方达成如下条款: 单价:8.80美元/付 CFR Dubai, UAE
装运期:最迟2007年10月18日装船,不允许转运,不允许分批装运。 支付:20%货款在合同签订后10天内电汇支付;余款用即期付款交单方式支付。 数量与金额允许有不超过1%的增减。
请填写以下合同的各条款内容,使其成为一份完整的出口合同。
SALES CONTRACT
NO. LY0723 DATE: SEP. 18, 2007
THE SELLER: Qingdao Lihua Co., Ltd. THE BUYER: Tim Co., Ltd.
No. 1 Renmin Rd., Qingdao No. 1 Roak Rd., Dubai China UAE
This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity & Specification Quantity Unit Price Amount (1) Total Total Contract Value: (5) MORE OR LESS CLAUSE:
(6) PACKING: in cartons TIME OF SHIPMENT:
(7) PORT OF LOADING AND DESTINATION:
(8) Transshipment is(9) and partial shipment is(10) .
(2) (3) (4) 外贸业务操作实务试卷(A卷) 第3页 (共12页)
INSURANCE:(11)
TERMS OF PAYMENT:(12) REMARKS:
This contract is made in two original copies and becomes valid after both parties‟ signature, one copy to be held by each party.
Signed by:
THE SELLER: THE BUYER:
得 分 评卷人 复查人 三、出口履约操作(共20分)
2007年月11月15日,广州幸福贸易有限公司收到韩国JUN公司通过其银行开来的信用证(见下)。根据该信用证内容,回答相关问题和完成相关的操作。 MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT SENDER RECEIVER BANK OF CHINA, SEOUL, KOREA BANK OF CHINA, GUANGZHOU, CHINA SEQUENCE OF TOTAL 27: 1 / 1 FORM OF DOC. CREDIT DOC. CREDIT NUMBER DATE OF ISSUE APPLICABLE RULES EXPIRY. APPLICANT BENEFICIARY AMOUNT 50: JUN CORPORATION. 76 SWERT STREET, SEOUL, KOREA 59: GUANGZHOU XINGFU TRADING CO., LTD. 8 JIEFANG SREET, GUANGZHOU, CHINA 32B: CURRENCY USD AMOUNT 180000.00 BY NEGOTIATION DRAFTS AT ... DRAWEE PORT OF LOADING
42C: 150 DAYS AFTER SIGHT 42A: BANK OF CHINA,NEW YORK 44E: ANY CHINESE MAIN PORT 31C: 071115 40E: UCP LATEST VERSION 20: ACD90875 40A: IRREVOCABLE DATE AND PLACE OF 31D: DATE 080228 PLACE IN CHINA AVAILABLE WITH/BY 41D: ANY BANK IN CHINA, 外贸业务操作实务试卷(A卷) 第4页 (共12页)
PORT OF DISCHARGE 44F: BUSAN, KOREA SHIPMENT PERIOD DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES DOCUMENTS REQUIRED ADDITIONAL CONDITION 44D: FROM DEC. 2007 TO FEB. 2008 45A: 30000 PAIRS OF MEN‟S SHOES AT USD6.00/PAIR CIF BUSAN SHIPPED IN THREE LOTS. ABOUT 10000 PAIRS SHIPPED IN DEC. 2007, JAN. 2008, FEB. 2008 RESPECTIVELY. PACKED IN 20 PAIRS/CARTON AS PER S/C NO.787878. 46A: + COMMERCIAL INVOICE SIGNED MANUALLY IN TRIPLICATE. + PACKING LIST IN TRIPLICATE. + CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN CERTIFIED BY CHAMBER OF COMMERCE. + INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981). + FULL SET OF CLEAN „ON BOARD‟ OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. 47A: + ALL PRESENTATIONS CONTAINING DISCREPANCIES WILL ATTRACT A DISCREPANCY FEE OF USD50.00. THIS CHARGE WILL BE DEDUCTED FROM THE BILL AMOUNT WHETHER OR NOT WE ELECT CHARGES CONFIRMATION TO CONSULT THE APPLICANT FOR A WAIVER. + THE NUMBER AND THE DATE OF THIS CREDIT AND THE NAME OF ISSUING BANK MUST BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS. + BENEFICIARY‟S USANCE DRAFTS MUST BE NEGOTIATED AT SIGHT BASIS AND ACCEPTANCE COMMISSION AND DISCOUNT CHARGE ARE FOR APPLICANT‟S ACCOUNT. 71B: ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUT OF ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. 49: WITHOUT INSTRUCTION 1.若广州幸福贸易有限公司在2007年12月装运了9200双男鞋,是否违背信用证条款?为什么?(3分)
2.若广州幸福贸易有限公司在2008年1月15日装运了10 000双男鞋,请问最迟何时要向
银行交单?为什么?并且何时才能收汇?为什么?(4分)
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第5页 (共12页)
3.若广州幸福贸易有限公司外贸业务员张鹏在2008年2月10日获悉,制鞋厂因部分设备损坏,只有50%设备能正常生产,预计5000双男鞋无法按时完成交货,请问张鹏该如何处理这个问题以保证如期交货。(4分)
4.假设广州幸福贸易有限公司和制鞋厂采取措施之后,即使到2008年2月18日,仍将有1500双男鞋无法按时完成交货。为了能安全收汇,外贸业务员张鹏决定向进口商提出改证要求,把第三批货的交货期延迟到2008年3月15日。请你在下面方框内代张鹏用英文书写给该进口商的改证函。(4分) Dear Sirs, Yours truly, Zhang Peng 5.若进口商同意改证要求,并通过开证行修改了信用证。广州幸福贸易有限公司2008年3
月8日把余下10 000双男鞋装上了一艘TOM V. 135的船,并收到保险公司保单(见下
页)。请审核该保单的不符点。(5分)
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第6页 (共12页)
货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 号(INVOICE NO.): XF985 合同号(CONTRACT NO.): 787878 信用证号(L/C NO.): 保单号次 TM123456 POLICY NO.: ACD90875 被保险人: GUANGZHOU XINGFU TRADING CO., LTD. INSURED: 中国大地财产保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT CHINA CONTINENT PROPERTY & CASUALTY INSURANCE COMPANY LTD. (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON. 标 记 MARKS&NOS N/M 总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: 保费: AS PERMIUM: ARRANGED 自 FROM: 承保险别: CONDITIONS: 包装及数量 QUANTITY 1000CTNS 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS MEN‟S SHOES 保险金额 AMOUNT INSURED USD90000.00 SAY U.S. DOLLARS NINTY THOUSAND ONLY MAR. 8, 2008 *** 至 TO 装载运输工具: PER CONVEYANCE: 启运日期 DATE OF COMMENCEMENT: 经 GUANGZHOU,CHINA VIA TOM V. 135 BUSAN,KOREA COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF CIC OF PICC (1/1/1981) 所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY‟S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICIES WHICH HAS BEEN ISSUED IN TWO ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICIES HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID. 中国大地财产保险股份有限公司 赔款偿付地点 China Continent Property & Casualty Insurance Company Ltd. BUSAN IN USD CLAIM PAYABLE AT +++++ 出单日期 Authorized Signature: MAR. 9, 2008 ISSUING DATE 保单的不符点:
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第7页 (共12页)
得 分 评卷人 复查人 四、进口磋商和签约操作(共20分)
根据以下业务背景资料,回答相关问题。
浙江CE进出口有限公司(杭州市体育场路800号)计划采用向银行购汇的方式从日本RTA株式会社(名古屋国王街23号)进口1台新的日本产的PUNCH PRESS数控多工位转塔式冲床(不用国际招投标),型号为MOM-908, H.S.编码为8462411900。
2007年10月9日,收到日本RTA株式会社报价单,内容如下:单价为USD128 000 /set CIF Shanghai,收到信用证后2个月内装运,装运港为Nagoya,支付条款为“卖方银行应在合同签订后1个月内向买方开出合同总额10%
的银行履约保函,其效期是1年;买方应在收到银行履约保函后15天内通过其银行按合同金额100%开立即期信用证”。该冲床的进口关税率为9.7%,进口环节率为17%,海关报关清关费用RMB¥1000,银行手续费按开证金额0.15%计,内陆运输费RMB¥2500/台,内陆运输保险费按货值0.15%计,其他费用RMB¥2000,预期国内销售价格为RMB¥ 1 287 000/台,美元牌价为USD1=RMB¥7.50/ 7.53。 1.请依据日本RTA株式会社的报价,计算该笔业务能否达到2%以上的预期销售利润率。(15分)
2.若浙江CE进出口有限公司在2007年10月12日按日本RTA株式会社报价,签订进口合同,合同号为CE07,请用英文书写该合同中的支付条款。(5分)
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第8页 (共12页)
得 分 评卷人 复查人 五、申领进口许可证操作(共15分)
根据前面第四大题业务背景资料,回答下面相关问题。
1.数控多工位转塔式冲床的海关监管条件为O,即报关时需提交自动进口许可证。若浙江CE进出口有限公司计划在上海海关报关,请问该公司外贸业务员应在进口报关前通过什么方式申领自动进口许可证?并写出申领自动进口许可证的操作流程。(8分)
2.请填写下列机电产品进口申请表。(有“掠”处栏目无需填写)(7分)
机电产品进口申请表
IMPORT APPLICATION FORM OF MECHANICAL AND ELECTRONIC PRODUCTS 1.进口商 Importer 2.进口用户 Consignee 5.贸易方式 Terms of Trade 6.外汇来源 Terms of Foreign Exchange 7.报关口岸 Place of Clearance A.项目类型: □基建项目 □技改项目 □其他项目 11.商品名称 Description of Goods 12.规 格、型 号 13.单 位 14.数 量 Specification Unit Quantity 18.总 计 Total 19.备 注(略) Supplementary Details 3.经办人(进口用户签章) (略) Name of Operator(Stamp of Consignee) 电话Telephone 4.进口用户所在地区(部门) (略) Area/Department of Consignee 年 月 日 Year Month Date 8.贸易国(地区) Country/Region of Trading 9.原产地国(地区) Country/Region of Origin 10.产品用途 Use of Goods 项目行业:电子及通讯设备制造业 商品编码(H.S.) 设备状态 Code of Goods Status of Equipment 15.单价 16. 总值 17.总值折美元 Unit Price Amount Amount in USD 进口用户所在地区(部门)意见:(签章) (略) Area/Department of Consignee‟s Notion(Stamp) 受理日期 Date (略) 说明:申请进口“单机”不需要填写第A项
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第9页 (共12页)
得 分 评卷人 复查人 六、银行保函业务操作(共15分)
根据前面第四、第五大题和以下银行保函等业务背景资料,回答下面相关问题。
THE BANK OF TOKYO-MITSUBISHI UFJ, LTD. 7-1, Marunouchi 2-Chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8388 Japan L/G No. G-501-765 Date: Oct.28, 2007 TO:Zhejiang CE Import and Export Co., Ltd. 800 Tiyuchang Road, Hangzhou, China Dear Sirs, We hereby guarantee to pay you up to an aggregate amount of USD12800(Say U.S.DOLLARS Twelve Thousand Eight Hundred only)for account of Japan RTA Corporation, being 10% of Contract Amount as per Contract No. CE07 dated Oct. 12, 2007 for the supply of one set Punch Press MOM-908. TERMS AND CONDITIONS: Payment under this Guarantee is available against your statement certifying that the accountee has failed to comply with the contract terms and the following documents: (i) if the accountee has failed to ship the goods of the contract, they are: - your bank‟s statement certifying that it has issued L/C in favor of Japan RTA Corporation as per Contract No. CE07 and that Japan RTA Corporation didn‟t present the documents to the nominated bank, and - the copy of the above-mentioned L/C. (ii) if the quality and/or quantity of goods the accountee shipped are not the same as whose of the contract, it is the certificate of inspection issued by the SGS. Payment shall not be effected when such failure is caused by force majeure. This Guarantee expires on Oct.28, 2008 or issuance of the Installation Certificate stipulated in the contract whichever earlier. All claims hereunder must be submitted to us not later than the above mentioned expiry date, after which this Guarantee automatically becomes null and void. Yours faithfully The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. KAORU DOKA ………………………………………… Authorized Signature Please note: This Guarantee must be returned to us for cancellation as soon as it expires.
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第10页 (共12页)
1.请写出该银行保函涉及的三个基本当事人的名称。(3分)
2.请问担保行只有在银行保函的受益人提供哪些证明材料之后,才给予偿付?但在什么特
殊情况下,即使受益人提供这些证明材料,担保行也可拒付?(10分)
3.请问该银行保函在什么情况下失效?(2分)
外贸业务操作实务试卷(A卷) 第11页 (共12页)
全国外贸业务员培训认证考试草稿纸
外贸业务操作实务试卷(A卷)第12页 12页)
(共
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- huatuo8.com 版权所有 湘ICP备2023022238号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务