您的当前位置:首页正文

网络流行语的产生理据认知分析

来源:画鸵萌宠网
第32卷第7期2010年7月宜春学院学报

JournalofYichunCollegeVol.32,No.7July.2010

网络流行语的产生理据认知分析

12

孙崇飞,王恒兰

(1.杭州师范大学,浙江

杭州380036;2.中国海洋大学,山东青岛266100)

摘要:随着互联网的出现,网络语言作为一种新的语言现象,越来越受到人们的广泛关注。网络流行语不

是人们凭空臆造的,其产生与现实世界中的某些事物存在一定的象似性,是有理据可循的。现从“象似性”的角度深入分析了包括新型网络语“被XX”结构在内的网络流行语的产生理据,并据此重新认识网络流行语的价值。

关键词:网络流行语;象似性;认知理据分析;再认识中图分类号:H0-06

文献标识码:A

文章编号:1671-380X(2010)07-0093-03

(P345-359)

”随后语言学家Jakobson[10]的符号学基础。在其论

所谓网络流行语,是指在一定的时间、地区被拥有一定量文化知识的网民在互联网上或现实生活中广泛使用、流传、熟知的用来交际的语言,即人们日常网络交际中经常使用的网络语言。网络流行语不仅仅是一种为追求时尚。“原始时期和潮流而凭空臆造的语言,它的产生有其理据

的语言是任意的,部落社会时期是约定俗成的,文明社会”时期是立意的。

[1](P26-27)

文“QuestfortheEssenceofLanguage”中对语言的任意性第一次提出了实质性的挑战。

“象似性”概念的研究至今还没有一个统一的定义。“学者在对其进行研究时,或者只进行描写,或者避而不”谈。

[11]

Croft认为广义的象似性指的是语言的有理据性,

网络流行语作为一种现代文明社是认知语言学的一个研究领域,建立在Lakoff&Johnson(1999)的体验哲学的基础上,采取的是Peirce的“符号的三重指称观”

[12](P102)

会的新生物,具有强烈的时代感并传播着社会中的新兴文化。因此,对其展开研究十分必要。迄今为止,对网络流行语做过研究的有祁伟王晓斌

[4]

[2]

。象似性的概念包含两种类型:图

[13](P465-490)

;何自然、何雪林[3]、赵改梅、式象似性和具象象似性。前者指语言与所指在结构上相似;后者指语言符号与所指存在具体的象似性但他并未对为该词下任何定义严辰松

[16](P21)

[14]

以及冉永平

[5]

。他们或者从“模因论”的角度谈。许

论其传播方式,或者从语用学的角度谈论其功能。就目前对其所开展的研究来看,尚未发现对网络流行语的认知产生机制进行系统研究的文章或著作。本文依据“象似性”(Iconicity)理论探讨包括新型网络语“被XX”结构在内的网络流行语的产生理据,并以此重新认识网络流行语的价值。

、“象似性”的定义一

尽管索绪尔的“任意说”(Arbitrariness)统治了语言学界达一百多年之久,还是有不少学者对此提出异议。Si-mone[6]认为,西方传统语言学和语言哲学一直在与流行的任意说进行不断的斗争,做出了不懈的努力。这可追溯到19世纪的洪堡特(1836)。维特根斯坦[7]提出语言与现实同构的观点。其后美国实用主义和符号学的创始人、著名哲学家Peirce(1839—1914)将语言符号(sign)分成三类:图像(icon)、标记(index)

和符号(sym-(P48-49)(P60)

bol)[8],即“符号的三重指称观”。杜文礼[9]认

,国璋先生于1988年在国内首次将Iconity译为“象似性”

(P2)

。随后,沈家煊[15]、

(P139)(P48-49)(P81)

、张敏[17]、王寅[8]、张喆[18]

等学者都对其定义进行过细致的研究。本文认为王寅先生的定义是比较受众多学者所接受的。他给“象似性”下的:“语言符号在音、形或结构上与其所指之间存在映定义是

”照性相似的现象。

二、网络流行语的产生理据

多数网络流行语的产生是不完全任意的,是有理据可循的。分析网络流行语的产生理据就需要先分析其产生的语源理据。由于绝大多数语言中的词语都是音、形、义的结合体,这就需要在分析其产生的过程中考虑到语音、语形和语义等因素。本文分别从语源、语音、语形和语义等方面探究网络流行语的产生理据。

(一)语源理据

网络流行语中的许多词语意义的产生是可以从其产生。以前人们养鸽子,不的源头直接找到理据的。如“菜鸟”

为“这种符号区分法在一定程度上构成了语言象似性研究

收稿日期:2010-06-07

作者简介:孙崇飞(1985—),男,杭州师范大学在读硕士研究生,研究方向:认知语义学、英汉语对比研究、语言磨蚀;王恒兰(1986—),女,中国海洋大学硕士研究生,研究方向:认知语言学、二语习得、心理语言学。

·93·

第7期宜春学院学报(社会科学)第32卷

是为吃而是养着玩甚至传递信件。后来有人开始专门养鸽供人吃,人们便把这种鸽子称肉鸽,也叫菜鸽。象这种被饲养而专门供人吃的鸟类,人们统称它们为菜鸟。在网络中“菜鸟”一词被用在人身上,喻指某人某方面比较差,对付这个人是“小菜一碟”

。而新近出现的新型网络语“被XX”结构。每一个这种结构的产生都有其社会渊源。

(二)语音理据

语音理据分为谐音、外来语音译、连音三种。

1.谐音理据。谐音是指利用汉字同音或近音的条件,用同音或近音字来代替本字的现象。这种用法在网络流行语中的产生理据中占很大一部分。如“浸小黑”意指计算机网址被登记进黑名单,其产生理据便是汉语中“浸”和“进”谐音。类似的还有“大虾”与“大侠”谐音,意指网龄比较长的资深网虫,或者某一方面的技艺(如电脑技术或者文章水平)特别高超的人。另一种较常用的谐音方式便是数字谐音。如“9494”

,意指“就是就是”;“555”意指“呜呜呜

”;“88”和“886”都表“再见”的意思。2.外来语音译理据。音译是指用发音近似的汉字将外来语翻译成汉语,其中用于译音的汉字不再有其自身的本义,只保留其语音和书写形式。如“黑客”便是英文中“Hacker”的音译形式,指在电脑领域有特殊才能并有可能做些有违道德或法律的事的人。再如“极客”

,也称“奇客”

,便是“Geek”的音译形式。类似的还有“朋客”是“Punk”的音译形式;

“维客”是英文单词“WIKI”的音

译形式。再如“博客”是“Blog”的音译,“沙发”是“sofast”的音译,“粉丝”是“FANS”的音译等。

3.连音理据。连音也叫圆滑音或复滑音,是上、下滑音的结合体。滑音要求音色圆润干净、节奏准确。如网络流行语中的“表”即“不要”两字语音的连音。类似的还有“酱紫”

,原词是“这样子”。(三)语形理据

语形理据是指人们在辨认词语时的见其形便可知其义,即一个词的意义可以通过分析语言符号的形态构成而获得。

1.汉字语形理据。汉字是音、形、义的结合体。汉语中绝大多数的字是象形字。从形体看,汉字可以分为两大类。一类是独体字,如“人、日、月、山、水”等;一类是合体字,如“桃、梅、枝、株、棵”等。“独体为文,合体为字。

”[19](P20)

大多数合体字又是形声字。据统计,现

代汉字中有90%都属于形声字。形声字由两部分组成,一部分表示字的意义,叫形旁(也叫义符);另一个部分表示字的读音,叫声旁(也叫音符)。形旁和声旁结合,可以构成许多意义相关或不相关的字。汉字的这一形态特征被人们大量地应用到网络流行语的创作当中。如“走召弓虽”便是对“超强”一词形态的拆分获得的,通常用于回帖时表示对主题帖的膜拜。这种理据在网络中更多的是被用于对人名的改写,如“子小文日月”

,代表的是一个人名,即“孙文明”

。这种用法在现实生活中也普遍存在,尤其在提及姓氏时人们经常用这种方法,如:“我姓张,

弓、长‘张’

,而不是立、早‘章’。”·94·

2.外来语语形理据。依据外来语的语形进行构词主要依据外来语的词汇形式和语法形式。

依据外来语词汇形式,如日语中的“

ざんねん”一词,其书写形式是“残念”

,不看其在日语中的释义,仅看其语形便有一种“遗憾”之义。在网络用语中又有“无语”的意思。

依据外来语语形理据的另一种方式是依据其语法形式。如依据英语中表示现在进行时的“ing”形式而产生的网络语“感动ing”

。再如依据日语中动词后置:“……的+动

词”的形式创造出如此说法

:“XX要去吃饭的说。”3.运算符号理据。许多网络流行语是依据数学运算符号创造出来的。如“×××××”通常表示该网站或该帖子有不良信息。又如人们常用“我+你”这种汉字与数学符号乱码的表达法来表示“我加你”的意思。

(四)语义理据

语言是现实世界的忠实记录者。社会中发生的一切都能在语言中得到体现。但语言表达语义符号是有限的,这就需要语言符号在原义的基础上衍生出新的意义。网络流行语中的许多词就是依靠衍生义而被创造出来的。语言符号衍生义的理据有以下几种

:“象形(shape/form)理据、

行为动作(canonicalbehavior)理据、特性(typicalnature)

理据、社会事件(socialevents)理据等。

”[20]

1.象形理据。象似理据指的是某一语言符号的所指与现实生活中的某一客观事物在形状或外貌上象似。基于这种象似性,该语言符号在本义的基础上获得新的意义,即衍生义。如最近出现的新型网络语“被强大”

。它的产生理据便是国家经济实力的强大和物体形状或外貌方面的增大具有一定的象似性,由此产生“被强大”这一新型表达形式。再如上文说到的“大虾”

,它不仅具有谐音理据,还有象形理据,因上网时人们大多是弯腰弓背,特别像一只大龙虾,所以“大虾”被用来喻指长时间盯在电脑屏幕上的人。类似用法还有“盖楼

”、“扫楼”、“刷墙”、“楼上的

”、“楼下的”、“几楼的”、“楼主”和“刷墙”等。2.行为动作理据。行为动作理据指的是某一语言符号所指表现出的行为动作与某一客观事物的行为动作在一定程度上象似。如“被自杀”

。人不可能被自杀,但是警方根据案发现场的情形判断被害人的行为与自杀行为具有行为动作上的象似性。所以产生“被自杀”一词。再如网络流行语中的“顶”字的产生理据便是回帖使原有旧贴上升的行为与人用身体的某一部分举起某物使某物上升具有行为动作上的象似性。类似的构词法还有许多,如“路过”、“潜水”、“踩一脚”、“闪”、“打铁”和“拍砖”等以及上文提到的“灌水”

。3.特性理据。特性理据指的是某一语言符号的所指的特性与现实生活中某一客观事物在性质或本质上的象似。如“被幸福”

。虽然人们并不幸福,但他们被谎报幸福,是他们无奈的处于一种幸福状态之中,故“被幸福”的产生依据就是“幸福”这一形容词所表示的一种状态特性。类似的结构还有“被小康

”、“纯净水”、“犬科”、“小第7期孙崇飞:网络流行语的产生理据认知分析第32卷

”、“王道”、“狼族”、“恐龙”和“青蛙”等。4.社会事件理据。“语言既是社会交往的工具,又是社会生活的记录者。在充当工具和记录者的过程中,语言也会受到社会的影响。社会上所发生的一些事件(如历史事件、政治事件等)往往会引起语言符号意义的变化,使语言符号衍生出新的意义。

”[20](P10-11)

近来网络上和新闻报

道中频频出现的网络语“被XX”结构,如“被自杀”、“被增长”、“被就业”、“被和谐”、“被道歉”、“被代表”、“被自愿”、“被繁荣”、“被强大”、“被小康”等语言表达形式。这种用法是不符合语法规定的,但它的出现并不是任意的,也有其产生的理据。每一个网络语“被XX”结构都反映出一定的社会事件。如“被自杀”

,这一语言符号表现出人们在强势之下无奈接受现实的情形,它典型地代表着社会事件对语言符号意义产生的不可抗拒的影响力。正是这种语言符号意义的无奈改变象征着人们在一些社会事件之中的无奈处境。

三、网络流行语的再认识

由前文可看出,网络流行语的产生并不是任意的,而是有理据可循的,它们的所指与客观世界的某物具有一定的“象似性”

。前文中提到“语言既是社会交往的工具,又是社会生活的记录者”

,社会中细微变化都会在语言中得到最充分的体现。网络流行语属于网络语言,更属于语言,故其产生、流行、甚至长久存在不仅有其语言意义,更有其社会价值:

(一)网络流行语的产生和存在恰恰是对现代人类文明进步的最好体现

语言永久地处于历史动态发展过程中。人类语言自其产生那一刻起便一直在动态发展,不断演化。其演化过程是对人类文明的真实记录。网络流行语的产生和存在恰恰是对现代人类文明进步的最好体现。

(二)网络流行语的产生是对人类语言多样性的丰富世界上的人类语言种类是丰富多样的,即使同一语言内部也存在着多样性。网络流行语的产生是对人类语言多样性的丰富。

(三)网络流行语的产生、存在和发展是人类文明进步的最前沿的标志和象征

社会生活中的点滴都会在人类语言中得到最真实的摹写。语言作为人类交际工具的同时也是人类智慧的象征。网络流行语的产生、存在和发展是人类文明进步的最前沿的标志和象征。

(四)学习、了解网络流行语是维护人际关系,尤其是增强父母与孩子之间心灵沟通的重要手段之一

对网络流行语产生理据的了解不仅仅是一种时尚,也是维护人际关系,尤其是增强父母与孩子之间心灵沟通的重要手段之一。在计算机科技迅猛发展的今天,如果不掌握一定的网络流行语,人们在交际中势必会遇到一些困难。

(五)网络流行语体现了人类交际中语言的认知趋向性网络流行语的使用不仅可以使人们的交际变得幽默轻

松,更是迎合了人类认知世界时所遵循的“经济性原则”(EconomicPrinciple),即花最小的努力(LeastEffort)获得最大的交际效果。网络流行语实际上体现了人类交际中语言的认知趋向性。参考文献:

[1]许国璋.论语言[M].北京:外语教学与研究出版社,

1991:26-27

[2]祁伟.试论社会流行语和网络语言[J].语言与翻译,

2002(3)

[3]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J]

.现代外语,2003(2)

[4]赵改梅,王晓斌.模因与流行语传播探究[

J].西安外国语大学学报,

2007(2)[5]冉永平.语用学:现象与分析[M].北京:北京大学出

版社,

2006[6]Simone,R.IconicityinLanguage[M].Amsterdam:John

Benjamins,1994

[7]Wittgenstein,L.TractatusLogico-Philosophicus[M].

Routledge,London,withanintroductionbyBertrandRus-sell;translatedfromtheGermanbyC.K.Ogden;originallypublished1922

[8]王寅.“Iconieity的译名与定义[J].中国翻译,1999

(2):48-49

[9]杜文礼.语言的象似性探微[J].四川外语学院学报,

1996(1):60

[10]Jakobson,R.QuestfortheEssenceofLanguage.InSelect-edWritingsII.TheHague:MoutondeGruyter,1966,51:345-359

[11]张喆.我国的语言符号象似性研究[J].外语学刊,

2007(1)

[12]Croft,W.TypologyandUniversals(secondedition)[M].

Cambridge:CUP,2003:102

[13]HolgerD.Iconicityofsequence:Acorpus-basedanalysis

ofthepositioningoftemporaladverbialclausesinEnglish[J].CognitiveLinguistics.2008,19(3):465–490[14]许国璋.语言符号的任意性[J].外语教学与研究,

1988(3)

[15]沈家煊.句法的相似性问题[J].外语教学与研究,

1993(1):2

[16]严辰松.语言临摹性概说[J]

.国外语言学,1997(3):21

[17]张敏.认知语言学与汉语名词短语[

M].北京:中国社会科学出版社,

1998:139[18]张喆.我国的语言符号象似性研究[J].外语学刊,

2007(1):81

[19]陆剑明,沈阳.汉语与汉语研究十五讲[M]

.北京:北京大学出版社,

2004:20[20]张克定.语言符号衍生义理据探索[

J].解放军外国语学院学报,

2001(6):10-11·95·

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top