.j考 Senior English major Julia Armstrong has always Gray Hughes著 山东省临沂市李鹏飞选译 大四英语专业的学生朱莉娅・阿 been fascinated with everything British.One of the aspects about Washington College that attracted her here was the annu ̄Kiplin Hal1.a P that explores 姆斯特朗一直对英国的所有事物感 到着迷。华盛顿大学吸引她的一个方 面是每年的吉布林大厅(之行),这是 the lake District in England and parts of Ireland for two ・个为期两周的英格兰的湖区以及 weeks during the summer.Armstrong decided the Kiplin Hall trip but instead,two weeks 季探索之旅。阿姆斯 参加这 行,然而 deadline,she realized she wan ted to spend a 菇莓周 她意识到自己 个学期 我需要这 请这移c旅行时说。她 准备了申请和推荐 ,abroad in England.“I neede dl酾 |。s, ’she |Ij。applying for the trip.With tw。o days to spare, her application and letters of recom mendation:Shte la ter | 谯q恳采她发观 己已 横谩收 院学习 ound outf she had abroad studying at R While studying English at Royal Holloway,Armstrong 在皇家霍洛威学习英语时,阿姆 realized that British university was much diferent than 斯特朗意识到英国大学与美国大学 American college.She said that,‘‘Since the English only 大不相同。她说,“因为英国人只上三 go to college for three years,it was tough and there was a 年大学,所以这很难,而且每门课都 lot loaded into ca( I1 cotlrse.”In England.ttlere is no such 有很多课程。”在英国,没有所渭的文 thing as a liberal al。Is e(1u(1ation.SO.while attending uni— 科教育,在英国上二大学的时候,阿姆 versity in England,Arrestrong was immersed in classes on 斯朗全身心投入了与华盛顿大学同 par with top—level(。‘)urses at Washington College.One ma— 等水平的高级课程中。对她来说主要 jor challenge f【】l‘her was that there was vet),little class— 的挑战是课堂参与活动很少,因为这 room participation,because it is not graded.Professors 不作为评分标准。教授们每周做一次 give a lecture each week then there is a discussion about 讲座,然后讨论这个讲座内容,如果 the lecture,SO it no(me participated in the discussions, 没有人参加讨论,教授会再来讲课。 the professor would lectm’e again. 阿姆斯特朗在英国各地旅行: Armstrong got l()travel alJ around Englmtd.She wen[to 她去了苏格兰,说她“在这里找到 Scotland and said she“fi)und a llonle here and never wanted 家了,不想离开。”她还去了莎士比 to leave.”She alst)tr.d、,ele ̄l to Strattbrd—upon—Avon.the 亚的出生地——埃文河畔斯特拉 birthplace of W illiam Shakespeare,and outside of England 特福,以及英格兰之外的巴黎和阿 to Paris and Amsterdam.“Just going to these places was 姆斯特丹。“去这些地方玩太棒了, amazing,and being able to see places I’ve only read about 能看到我在书里凄过或在电影里 or seen in movies was a really rewarding experience,’’she 看过的地方是一种非常难得的经 said about her travels Within England and Em’ope.Arm— 历。”她在谈到自己在英国和欧洲 strong said she a1ways aveled with a pen aitd a piece of 的旅行时说。阿姆斯特朗还说她总 paper SO she couht write poeh7 whenever she was struck 是带着笔和纸去旅行,这样每当她 hy something spectacular .One of the most amazing as— 被壮观的景象惊艳到的时候,就可 pects of the trip for her was seeing places she’d only seen 以写诗。对她来说,旅行中最令人 曾经只在电影中看到过,或者在书 in movies or rea(t at)()IJf in bo()ks and realizitlg that“people 着迷的其中一点就是看到那些她 live here;people exist here.’’ 中读到过的地方,并意识到“人们 生活在这里.人们在这里。” 恕壁 兰 ] 她最喜欢的经历之一是.在伦敦 ~一一一.一一一一一~~~一~一一一一.一一~一一~一 角色由《指环王》里的演员比利・博伊 德扮演。在伦敦的时候,她说她“喜欢 在英国当美国人”。她说,她喜欢与众 的环球剧院看了《麦克白》,班柯这个 不同,喜欢有人问她的口音。阿姆斯 特朗喜欢在英国尝试各种不同的食 物,并说“把你的钱花在食物和体验 上……因为即使它们不像纪念品和 其他的东西那样,也总是物有所值 的,你会拥有回忆和照片记录下的瞬 间以作纪念。” 在出国之前,阿姆斯特朗从:未 国旅行过,她确实很紧张。但她说,她 从这次旅行中学到了很多东西?她 说,她学会了如何理财,因为汇率是 一一一一一~一~~一一 一一一一 一~一~一一~一 受以及如何灵活应对;放弃一些想要 的东西,因为即将到来的东西可能会 更好。她所学的课程和不断的诗歌写 出国和随之而来的恐惧,她说:“只管 旦离开,你就会想念它。最重要的 如此低;事到临头的时候学会如何接 作让她成为了一名作家。最后.关于 去做吧。”恐惧和压力是值得的,冈为 一是,尽情享受。”